Laugh At Me
Moquez vous de Moi
Traduction by Moi
Why can't I be like any guy
Pourquoi ne puis-je pas être comme les autres gars
Why do they try and make me run
Pourquoi essaient-ils et me font il courrir
Son of a gun
Bande de Batards
Now what do they care
Maintenant est ce que ça leur importe
About the clothes I wear
Les vêtements que je portes
Why get their kicks from making fun
pourquoi recevoir leur coup pour faire rire?
Yeah this world's got a lot of space
Oui ce monde a pris beaucoup de place
And if they don't like my face
Et si ma tête ne leur reviens pas
It ain't me that's going any where, no
ce n'est pas moi qui vais me bouger. Non
So I don't care
Alors je m'en fou
Then laugh at me
Moquez vous de moi.
If that's unfair
Même c'est injuste
I have to beg to be free
Je dois supplier pour etre libre
Then baby laugh at me
Alors bébé moque toi de moi
And I'll cry for you
et je pleurerai pour toi
And I'll pray for you
et je prierai pour toi
And I'll do all the things
et je ferai toutes les choses
That the man up stairs says to do
que l'homme là haut dit de faire.
I'll do them for you
je les ferai pour toi
I'll do them
je les ferai
I'll do them all for you
je les ferai toutes pour toi
It's gotta start some place
Il faut bien commencer quelque part
It's gotta start some how
Il faudra bien commencer de toute façon
I'll make that other cheek mine
Je ferai mienne la prochaine fille.
And maybe the next guy
et peut être que le prochain gars
That don't wear a silk tie
qui ne porte pas de cravate en soie
And he can walk by and say hi
et qui ne peut pas marcher en disant salut.
Say hi, instead of why
dire salut plutot que pourquoi
Instead of why
plutot que pourquoi
Instead of why, baby
plutot que pourquoi, bébé
Instead of why
plutot que pourquoi
What did I do to you
qu'est ce que je t'ai fait?!